1.Narrator: Listen to part of a lecture in an astronomy class.
旁白:请听一段天文学讲座的节选片段。
2.Professor: Last week we discussed the formation of Earth and the other rocky planets, of planets in the inner solar system.
教授:上一周我们讨论了地球以及其他岩态行星的形成,这些行星位于太阳系内部。
3.Uh, so, what about the gas giants? Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune.
哦,所以,气态行星是怎么形成的呢?比如说木星、土星、天王星和海王星
4.Well, there's two theories.
现在有两种理论。
5.But first, let's recap.
但是首先,我们先简要回顾一下上节课的内容。
6.We believe our solar system began as a huge spinning cloud of dust and gas, which flattened and eventually collapsed in on itself.
我们相信太阳系始于一大团旋转的尘土和气体的云团,这一团云团最终变平并且自己瓦解。
7.The matter it's centered condensed into a ball of hot gas and dust, eventually becoming our sun.
它的物质浓缩成了一个热气和尘土构成的球,最终变成了太阳。
8.And what happened to the remaining cloud?To the disk encircling the sun when it was a young star?
那么剩下的云层又变成了什么呢?在太阳还是一颗新生恒星的时候,作为环绕它的气体带?
9.Student: The rocky planets were born. Um, dust, little grains of rock and metal within the disk collided with each other and stuck together, and this process sort of snowballed over millions of years until the chunks grew into mini-planets, proto-planets.
学生:岩态行星就形成了。嗯,灰尘、小的岩石碎片和气体带里的金属物质互相碰撞,彼此聚合,这个过程就类似于一场百万年的滚雪球,直到这些碎片变成了小行星和原行星。
10.Professor: Yeah. This process is called accretion.
教授:是的。这个过程被称为吸积。
11.And we call the disk an accretion disk.
我们把这个环叫做吸积盘。
12.Now, think of it as two parts: an inner accretion disk, and an outer accretion disk.
我们把它分成两个部分来考虑:内部的吸积盘和外部的吸积盘。
13.In the inner part, once an object gets large enough, that object's gravitational field gets stronger, which speeds up the accretion process.
在内部的吸积盘里,一旦一个物体变得足够大,它的重力就会变得更大,这就加速了吸积的过程。
14.You know, larger objects attract smaller ones and sort of gobble them up.
你知道,大的物体会吸引小的物体,把它们都“吞吃”掉。
15.And eventually, you get a full-sized planet in its own orbit.
最终,我们就得到了一个有自己轨道的足尺的行星。
16.Okay. That's how the inner rocky planets probably formed by accretion.
好的。这就是内部的岩态行星怎么通过吸积作用形成。
17.But what about those gas planets in the outer solar system, in the outer accretion disk?
但是那些位于太阳系外部、处于外部吸积盘内的气态行星,是怎么形成的呢?
18.Well, the first theory says the accretion process was similar to the one that formed the rocky planets, with some key differences.
第一个理论认为,形成气态行星的吸积过程与形成岩态行星的吸积过程相似,但是有几个关键的不同。
19.Remember, the gas giants are farther from the sun, where temperatures are much colder.
记得吗,气态行星距离太阳更远,在它们所处的位置,温度是更低的。
20.So, in the outer accretion disk, compounds like water and ammonia exist in frozen form.
所以,在外部的吸积盘里,水和氨气的混合物是以冰冻状态存在的。
21.Closer to the sun, they're more likely to be vaporized by solar radiation.
离太阳越近,这种化合物就更有可能在太阳辐射下蒸发成气体。
22.What this means is that in addition to rocky and metallic particles there would be other solids like frozen water and frozen ammonia.
这就意味着除了岩石和金属颗粒,还有其他的固体比如说冰和固态氨气。
23.Student: So more solid substances are available to clump into protoplanets, right?
学生:所以越来越多的固体物质可以聚成原行星,对吗?
24.Professor: Precisely! So the solid cores of the gas giants could conceivably have formed by accretion.
教授:很准确!所以可以想象的是气态行星的固态核心可以通过吸积作用形成。
25.And once their mass reaches a certain point, around about 5 to 10 Earths, what would happen?
一旦它们的质量达到了地球的5到10倍,什么事情会发生呢?
26.Student: 5 to 10 Earths...uh, with a mass that big, I guess gravity would start to pull in more and more material faster, right?
学生:地球质量的5到10倍的话……嗯,如果质量如此之大的话,我猜重力会越来越快地把其他物质吸引过来,对吗?
27.Professor: Material, meaning gas.
教授:物质,也就是气体。
28.It would rapidly pull in more and more gas from the accretion disk, so you end up with a solid core of rock, metal and ice surrounded by massive amounts of gas.
这个巨大的行星会迅速地从吸积盘里吸引越来越多的气体,所以我们就得到了一个由岩石、金属和冰组成的核,这个核由大量的气体包围着。
29.That's the core accretion theory. Now, the other theory is called the disk instability theory.
这就是核吸积理论。第二个理论被称为吸积盘无用论理论。
30.The disk instability theory holds that gas begins the planet-making process, without a solid core.
吸积盘无用论理论认为,气体开始了行星形成的过程,这时候并没有一个固态的核心。
31.You see, most of the outer accretion disk would have been gas.
你看,大多数的外部吸积盘的构成都是气体。
32.We believe solid particles probably made up just one percent of the outer accretion disk.
我们相信,固态粒子可能只占外部吸积盘的百分之一。
33.So this theory suggests that large planets, the gas giants, uh, they develop from large clumps of mostly gas and some dust in an accretion disk.
所以这个理论认为,大的行星,气态大行星,嗯,它们是形成于大团的吸积盘的气体和灰尘。
34.Outer regions of an accretion disk can be unstable, gravitationally unstable, which is what causes these clumps to form, and in some cases, grow in to proto- planets.
吸积盘的外部区域是不稳定的,在重力上是不稳定的,这就导致了大团气体的形成,在某些情况下,这就导致了原行星的形成。
35.Over time, dust particles within a gas clump coalesce, bond together, and eventually fall toward the center, creating a core.
经过较长时间,大团气体里的尘埃粒子聚合在了一起,最终向中心积聚,形成了一个核。
36.Once this happens, the gas clump grows relatively quickly as its gravity pulls in more and more gas and dust particles.
这个过程一旦发生,大团气体就变大地非常快,因为它的重力会吸引来越来越多的气体和尘土例子。
37.And this whole process can theoretically happen within one hundred thousand years.
这整个过程在理论上可以在十万年之间发生。