1.If you wanted to become an artist, Paris was not a good place to go, Paris was THE place to go.
如果你想成为艺术家,巴黎不是一个好去处,而是唯一之处。
2.And women could find skilled instructors there.
女性可以在那里学到技巧,并找到指导者。
3.Before the late 19th century, if they, women who wanted to become artists had to take private lessons or learn from family members.
19世纪以前,如果女性想成为艺术家,她们必须上私教,或者从家人那里学习。
4.They had more limited options than men did.
她们的选择性不如男性那么高。
5.But around 1870s, some artists in Paris began to offer classes for female students.
但是在19世纪70年代左右,巴黎的一些艺术家开始为女性学生开设课程,
6.These classes were for women only.
而且仅针对女性开设。
7.And by the end of the 19th century, it became much more common for women and men to study together in the same classes.
在19世纪晚期,就普及到了男性和女性在同一个班级一起学习了。
8.So within a few decades, things had changed significantly.
因此在几十年内发生了巨大的改变。